6월 11일 English study
어제 집에 자동차 세금이 나왔는데, 세금만 27만원돈... 에혀..
젤루 많은게 갤롱이.. 기름도 많이 먹지만 세금도 장난 아니게 먹네.. 젠장..
엑센트나 트럭은 작은데 갤롱이 때문에 세금 장난 아님.. 갤롱이를 팔아야 하나..
아님 차를 바꿔야 하나...고민되네..
6월 11일 Morning 단어
Do I need a prescription to buy this? : 이걸 사려면 처방전이 있어야 하나요?
take medicine : 약을 먹다. work : 약효가 있다. side effect : 부작용.
prescription : 처방전 over-the-counter : 처방전이 필요 없는
more words
Rx only, legend drugs:(미국) 처방전이 필요한 약
POM; Prescription only Medicine: (영국) 처방전이 필요한 약
generic drug: generics: 상품 등록이 되어 있지 않은 약
Food and Drug Adminstration: 식약청
보충 표현
- It may make you drowsy.
이 약 먹으면 졸릴 수도 있어요.
- Three times a day, after each meal.
하루 세 번, 식후에 드세요.
Screen English
I just can't believe this is happening to me.
: 나한테 어떻게 이런 일이 생길 수 있죠.
move out : 이사를 하다.
My lease is up at the end of the month. I've got to move out.
이달 말이면 임대가 끝나. 이사를 해야 해.
not very smart : 그리 현명하지 않은
It's not very smart to waste all your money wining and dining.
먹고 마시는 데 돈을 흥청망청 쓰는 건 그리 현명하지 않아.
Pops English
I just don't know what I'm doing wrong.
: 내가 뭘 잘못하고 있는 건지도 모르겠어요.
Talk! Play! Learn!
pattern Talk
I was shocked by + 명사 : ~에 충격받았어.
I was shoked by the photo : 그 사진에 충격받았어.